王女士的前夫俞某經(jīng)營著一家電器公司。2012年5月,因資金周轉(zhuǎn)困難,俞某向馬某借款50萬元,約定在一周后歸還。可馬某幾經(jīng)催討,無果。
去年3月,馬某向余姚法院起訴,要求俞某歸還借款。俞某敗訴。今年6月,馬某向法院申請強(qiáng)制執(zhí)行。
法院受理后,立即對俞某個人財產(chǎn)進(jìn)行了查控,并查封了他名下一套房產(chǎn)。
根據(jù)浙江省高院的相關(guān)規(guī)定,法院可對被執(zhí)行人配偶的銀行存款進(jìn)行劃扣。法官在向民政部門核實雙方的婚姻存續(xù)關(guān)系后,又對王女士的銀行賬戶實施了“點對點”查控,發(fā)現(xiàn)王女士賬戶里有8.8萬元存款。法官當(dāng)即劃扣了該存款。
7月25日,王女士的代理律師向余姚法院提出執(zhí)行異議,稱王女士和俞某在2013年2月由加拿大俾詩省高級法院判決離婚,雙方還在離婚協(xié)議中對婚姻存續(xù)期間的共同財產(chǎn)進(jìn)行了分割:夫妻雙方共有的一套房產(chǎn)歸王女士所有,各自名下的債務(wù)各自承擔(dān)清償責(zé)任。那8.8萬元是王女士在離婚后存入銀行的,房產(chǎn)也是離婚協(xié)議中約定歸她一人所有的財產(chǎn),因此法院無權(quán)對該筆存款和房產(chǎn)進(jìn)行處置。
國外離婚判決國內(nèi)有效嗎?
主審法官說,根據(jù)我國關(guān)于駐外使領(lǐng)館就中國公民申請人民法院承認(rèn)外國法院離婚判決事進(jìn)行公證、認(rèn)證的有關(guān)規(guī)定,外國法院的離婚判決書在國內(nèi)使用,須經(jīng)國內(nèi)中級人民法院對該判決裁定承認(rèn)后,才能為當(dāng)事人出具以該外國法院離婚判決為準(zhǔn)的婚姻狀況公證。
王女士與俞先生的離婚判決書要在中國獲得法律效力,還必須向我國中級人民法院申請并得到承認(rèn),而我國法院承認(rèn)的僅包含其判決中的人身關(guān)系,即認(rèn)定離婚事實。
至于外國法院離婚判決中的夫妻財產(chǎn)分割、生活費(fèi)負(fù)擔(dān)、子女撫養(yǎng)方面判決的承認(rèn)執(zhí)行,根據(jù)司法解釋,不適用上述規(guī)定。也就是說國外離婚判決中關(guān)于財產(chǎn)的相關(guān)判決,在我國是得不到法律承認(rèn)的。
因此對于王女士提出的存款非夫妻存續(xù)期間財產(chǎn),她必須向?qū)幉ㄊ兄屑壢嗣穹ㄔ禾岢錾暾垼⒔?jīng)中級人民法院裁定承認(rèn)其法律效力后,即可認(rèn)定該筆存款屬于其個人財產(chǎn)。
雖然在加拿大的離婚判決中,雙方約定了該套房屋歸王女士所有,但是這項涉及財產(chǎn)的約定在我國是沒有效力的,因此余姚法院仍可依照我國相關(guān)法律規(guī)定對該套房屋進(jìn)行拍賣處置。