根據(jù)《繼承法》以及《最高人民法院關(guān)于貫徹執(zhí)行<中華人民共和國繼承法>若干問題的意見》有關(guān)規(guī)定,在分割遺產(chǎn)時應(yīng)注意以下幾個問題:
1.夫妻在婚姻關(guān)系存續(xù)期間所得的共同財產(chǎn),除有約定的以外,如果分割遺產(chǎn),應(yīng)當(dāng)先將共同所有的財產(chǎn)的一半分出,劃歸配偶所有,其余的才是被繼承人的遺產(chǎn)。
2. 遺產(chǎn)如果在家庭共有財產(chǎn)之中,遺產(chǎn)分割時,應(yīng)當(dāng)先分出既不屬于被繼承人個人財產(chǎn)、也不屬于夫妻共同財產(chǎn)的他人(包括子女)的財產(chǎn)。
3. 遺產(chǎn)應(yīng)先扣除被繼承人生前所欠的債務(wù)或應(yīng)交的稅款。
4. 遺產(chǎn)應(yīng)先扣除被繼承人用合法有效的遺囑方式贈給國家、集體和他人的財產(chǎn)。
5. 遺產(chǎn)應(yīng)當(dāng)先扣除依法應(yīng)給予法定繼承人之外的,依靠被繼承人撫養(yǎng)或者對被繼承人盡撫養(yǎng)義務(wù)較多的人的份額。
6. 遺產(chǎn)應(yīng)先扣除為胎兒保留的必要的遺產(chǎn)份額。
7. 遺產(chǎn)分割應(yīng)當(dāng)有利于生產(chǎn)和生活需要,不損害遺產(chǎn)的效用。不宜分割遺產(chǎn),可以采取折價、適當(dāng)補償或者共有方法處理。